天天新资讯:11. 小偷(The Thief)
Tress of the Emerald Sea
碧海翠丝
by:Brandon Sanderson(布兰登·桑德森)
第二部分
11. 小偷(The Thief)
翠丝从货舱中出来时看到的景象连龙也会觉得害怕。刚才向他们开火的那艘船比她预想的近得多——近到她甚至可以看清甲板上的水手。
敌船有两门大炮,一在船头,一在船尾。嘿,你也许曾经听说过那些大型帆船的故事,它们的船体每侧都有几十门炮。翠丝的世界还没有这么高的科技水平;很多船只有一门大炮,而且他们会把炮安在旋转平台上。通常会有一名船员和炮长负责瞄准。
奥特之梦号只在前甲板上有一门小炮。此刻,这艘走私船正在严重倾斜,不是因为炮火,而是因为转舵。
(资料图片)
翠丝不懂航海技术;她只是看到了敌船正在逼近,看到了敌人正好整以暇地看着他们的又一发炮弹向着奥特之梦袭来。它击中了船的右舷,之后落入孢子海,而且——和之前那一发击穿货舱的炮弹不同——这一发在第一次撞击时就把装载的水倒入了孢子海中。
一棵像树一般的藤蔓在离翠丝几英寸远的地方爆长出来。比图书管理员的爱情生活还要扭曲(相信我,他们真的很奇怪),它层叠的触须不停扭动着。这让翠丝想起在大多数早晨,自己的头发未经梳理的样子。
虬结的藤蔓抓住了货舱,拴住了炮台。伸展至银线附近的藤蔓立刻变成灰色,失去生机,和孢子一样,但它们还是紧紧抓住了船体。看来这种轰炸可以直接把一艘船撕碎,无论有没有银制船体。哪怕没有撕开,藤蔓也能牢牢地抓住船体,将其绞在原地,让敌人可以轻松拿下。
翠丝被水手们推在一旁,他们都急着冲过去拿斧子砍藤蔓,希望能让船体脱离控制。“它太近了!”船长对舵手喊道。“继续转,古斯塔尔!”他就站在附近,翠丝可以——很遗憾地——闻到他的气味,船长转过身来对着那个把她拉上台阶的水手。“月撒的,你和那个女人在干什么,多普!”
“她是皇家检查员,船长,”多普说着指向翠丝。“我觉得也许他们看到她以后,就不会那么着急把我们击沉了。船长先生!”
船长的表情转怒为喜。“多普,这是你出过的第一个好主意。把她拖到后甲板上,如果需要的话把她吊得高一点,但愿月亮保佑,这帮该死的杂种能停下来吧!”
翠丝尽可能保持体面地承受着他们的粗暴对待。很快,他们让她站在后甲板的边缘,挥舞着身上带着的一切物品,希望那件红色大衣能劝说他们停火。
很不幸,进攻的船只要么是没有看到,要么是根本不在乎,因为下一发炮弹直接击中了后甲板的舱壁,砸了个对穿,给船长室带来了相当大的混乱。
出芽师咒骂道。“真是个蠢主意,”他一边骂一边拽着翠丝的衣领回到了下甲板,检查有没有漏进更多的孢子,并把她放回了笼子里。出乎意料的是,他们刚到达货舱的下一秒,船体就摇晃起来。
船晃得太厉害了,翠丝一跤跌倒,脸朝下埋进了正堆在货舱地板上的死孢子中。她慌慌张张地跪起身,胡乱地用手擦去粘在脸上的孢子。万一有活的怎么办?
出芽师已经松开了她的衣领。“不,”他说着,转身盯着台阶之上。“不,不,不。”
船只的呻吟声在他们周围逐渐变弱,船停了下来。然后一切变得安静,甚至连脚步声都停止了——她花了好一会儿才意识到发生了什么。沸孢——让孢子流体化的那些气泡——停止了。
这艘船基本算是在海洋中搁浅了。直到沸孢再次开始之前,他们都会被困住。就在这个地方。
“不不不不!”出芽师哭喊道,他已经忘了翠丝,跑上了台阶。
翠丝几乎立即就想到了他惊慌的原因。敌人的大炮已经直接对准了他们。而他们此刻却丧失了移动能力。
片刻后,一发炮弹击中了船体,炸开了一个大洞。翠丝尖叫着捂住头,炮弹从她头顶飞过,直接撞上了船头,却并没有像原先那样碎裂。
翠丝蜷缩在地上,等待着下一次终将到来的射击。但是,尽管深处恐惧之中,她的实用主义精神体现了出来。她转过身来,把背上的木头碎屑抖掉,从那个新开的大洞向外观看。敌舰也身处海洋之中,它也被卡住了,就在几百英尺之外。
海洋从本质上来讲已经变成了固体。至少是像沙丘那样坚实的固体。它是由致命的孢子组成的,但可以在其上面行走。尽管敌船上的人可能希望她受到伤害,但显然奥特之梦上的人大概也有同样的愿望。
没过多久,她就做出了决定。她站起身,推开货舱内生长的藤蔓,走向洞口。
“小心!”老鼠在后面叫喊,因为有什么东西掉了下来。是那个出芽师,看到她起身后,从上面破碎的台阶上跳了下来,准备对付她。
“这次,”他说。“你可真是想了个好主意。把你的大衣给我,我去向那些家伙求情。”他开始撕扯她的衣服,她则疯狂地四处寻找武器。她的手指抓到了某个金属材质的东西,她挥舞起来,打中了水手的头。他像裸奔者的裤子一样跌落在地。
翠丝趴在地板上喘着气,然后看了一眼她刚才拿着的东西。一个锡杯。
等等,这是她的锡杯。
嗯,她想。没想到这杯子这么好用。
她四处寻找,发现自己的物品就在附近,还有一些东西因为爆炸被丢得满地都是。然后她又哭喊了一声,因为又一发炮弹击中了上方船体的某个部位,人们全都惊声尖叫。
她拿起了自己的袋子,接着跌跌撞撞走到老鼠的笼子面前。“差点忘了你,”她说。“对不起。”
“这是人类常见的失误,”他说。“不要逼我开始像你们人类谈论我们一样谈论你们。”
“小心点,”翠丝说。“我没有东西能砍断那个笼子,所以……”她举起那个沉重的金属杯子,然后挥了下去,把小锁直接砸断。
老鼠用鼻子推开了笼子门,然后一跃跳到她的胳膊上,一路爬上了肩膀。她觉得,反正地上都是孢子,让他爬得高一点也没什么可责怪的。
“我的名字叫……”老鼠咳嗽了一声。“我的名字叫……哈克。就叫这个吧,反正我的真名也没什么意义。”
“是一些人类无法表达的鼠语吗?”
“差不多吧,”他说话间,翠丝已经转过身,向着洞口走去。“你呢?”
“翠丝,”她说。
“好吧,翠丝,”哈克说,“你准备好做点绝对疯狂的事了吗?”
“很不幸,这已经成为了我人生的主题,”翠丝说着,向着孢子海走去。